鲁旭娱乐网

当前位置首页 > 教育

咏白海棠 曹雪芹《咏白海棠》原文及翻译赏析

 时间:2020-11-29 07:43 

曹雪芹《咏白海棠》原文及翻译赏析

以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

咏白海棠原文:

秋容浅淡映重门,七节攒成雪满盆。出浴太真冰作影,捧心西子玉为魂。晓风不散愁千点,宿雨还添泪一痕。独倚画栏如有意,清砧怨笛送黄昏。

咏白海棠注释

秋容:指白海棠花,「秋」点明花开的季节,「容」用拟人的手法喻其美好。攒:簇聚。「七节攒成」是说花在枝上层层而生,开得很繁盛。雪,喻花。出浴太真:杨贵妃,字玉环,号太真,为唐玄宗所宠,曾赐浴华清池。白居易《长恨歌》中写到她肤如「凝脂」、「娇无力」,所以藉以说海棠花的柔媚,又兼以玄宗在沉香亭召贵妃事为出典。玄宗曾笑其「鬓乱钗横,不能再拜」的醉态说:「岂妃子醉,直海棠睡未足耳。」见宋人释惠洪《冷斋夜话》。捧心西子:西子,即西施,春秋时越国的美女。相传西施心痛时「捧心而颦」,样子很好看,见《庄子·天运》。亦以此喻海棠之美。[2]宋人赋海棠词中时有以杨贵妃、西施并举的,如辛弃疾《贺新郎》、马庄父《水龙吟》等皆是。愁千点:指花如含愁,因花繁而用「千点」。宿雨:经夜之雨。独倚画栏:指花孤苦,以花喻人。清砧怨笛:砧,捣衣石。古时常秋夜捣衣,诗词中多藉以写妇女思念丈夫的愁怨。怨笛也与悲感离别有关。

咏白海棠赏析

  贾宝玉的诗中间二联可以看作对薛宝钗、林黛玉的评价和态度。薛宝钗曾被贾宝玉比喻为杨贵妃,则「冰作影」正写出了服用「冷香丸」的「雪」姑娘其内心冷漠无情恰如「冰」人。「病如西子胜三分」的林黛玉以「玉为魂」,恰说明了宝玉心中的林妹妹纤瑕不染,分外清高。从宝玉对二人截然不同的两种态度中可以知道,宝玉心中只有黛玉才是志同道合的知心人。「晓风结愁」,「宿雨添泪」,表面上是在写海棠,实际却是写黛玉寄人篱下的愁苦心境,以至最终的芳华早逝。「独倚画栏」,「清砧怨笛」是写宝玉在黛玉死后的孤苦心境,是对这份凄美爱情的祭奠。

  特别值得读者注意的是,这些诗多半都「寄兴寓情」,而作者擅用隐语,往往让诗与人物的情感,故事的背景,甚至是最终的归宿都密切相关。凡此种种,要使每一首诗都多方关合、左右逢源,必须经作者惨澹经营、匠心独运,才能臻于完美的境地。

诗词作品:

咏白海棠

诗词作者:【清代】

曹雪芹

诗词归类:

【咏物】、【寓人】

相关文章
精品推荐